تكريم مترجم ديوان الإمام الخميني (رض) الى اللغة الصينية

2007-08-23

إذاعة الجمهورية الإسلامية 25 جمادى الاولى 1428هـ

اقيمت مؤخراً مراسم لتكريم المترجم الصيني "سون بي‌ فانغ" الذي ترجم أشعار الامام الخميني (قدس) الى اللغة الصينية، وقد تزامن ذك مع الذكرى الثامنة عشرة لرحيل الامام (قدس).

وحضر خلال هذه المراسم عدد من الشخصيات الثقافية والعلمية الصينية وقدم السفير الايراني لدي الصين جواد منصوري هدية الى هذا المترجم تقديراً لجهوده في تقديم شخصية الامام الشامخة وترجمة أشعاره الى اللغة الصينية. وقال "سون بي ‌فانغ" إن حب ‌الاسلام والشعب والوطن هي من بين ميزات الامام الخميني الراحل (قدس)، مضيفاً أن الامام الخميني الراحل (قدس) من خلال ايمانه الكامل بالله سبحانه وتعالى وقف بوجه القوى المتغطرسة والمتسلطة. ولفت الى أن الجيل الايراني يتحمل مسؤولية الحفاظ على التراث القيم الذي تركه الامام الخميني (قدس) الذي يتمثل بالجمهورية الاسلامية والعمل على بناء ايران وتطورها. وأوضح "سون بي ‌فانغ" أنه ترجم??? مقطوعة شعرية للامام الراحل لحد الآن الى اللغة الصينية، وأعرب عن أمله في إكمال كافة أشعار الامام لغاية العام القادم؛ مما يمهد الأرضية لتعرف محبّي الادب والشعر في الصين على الأفكار العرفانية للامام الخميني الراحل (قدس).