طهران ـ وكالة الأنباء القرآنية العالمية(IQNA): تتضمن صحيفة الإمام الخمينی (رحمه الله) الأحكام والفرامين والمضامين الأخلاقية والسياسية والاجتماعية المتنوعة والتی في الوقت الراهن يحتاج إليها العالم الإسلامي أكثر من أي وقت مضى.

 

وقد تمت ترجمة صحيفة الإمام الخميني بناء على الطلب المكرر وتلبية لرغبة الشعوب العربية.

 

وفي حوار له مع وكالة (إيكنا) للأنباء القرآنية على هامش مراسم إزاحة الستار عن النسخة العربية لكتاب صحيفة الإمام الخميني خلال معرض طهران الدولي الـ 22 للكتاب في المصلى صرّح المساعد للشؤون الدولية بمؤسسة إعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني (رحمه الله)، حجة الإسلام والمسلمين (محمد مقدم) قائلا: أن المفكرين والراغبين ومحبي الإمام الخمينی (رحمه الله) في البلدان العربية كانوا يشكون من عدم ترجمة صحيفة الإمام الخميني إلى اللغة العربية.

 

وأضاف بأن الكثير من العلماء والفضلاء العرب الذين يتقنون الفارسية كانوا قد أعربوا في العديد من المناسبات عن رغبتهم وأبدوا استعدادهم لترجمة هذا الأثر القيم للإمام الخميني إلى اللغة العربية.

 

وأوضح أن مؤسسة إعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني(رحمه الله) تبنت منذ عام 2003 مشروع ترجمة صحيفة الإمام الخميني إلى اللغتين الإنجليزية والعربية حيث تم إصدار وعرض النسخة الإنجليزية لهذا الكتاب في العام الماضي وخلال الدورة الـ 21 لمعرض طهران الدولي للكتاب.

 

وأشار إلى أن 40 مترجم ومصحح شاركوا في ترجمة صحيفة الإمام الخمينی إلى اللغة العربية كان من أبرزهم المترجم اللبناني البارز (منير مسعود) و(علي كنجيان) و(صادق خورشا) الأستاذين البارزين فی مجال اللغة والأدب العربي بجامعة العلامة الطباطبائي.

 

ويذكر أن تأليفات وأفكار الإمام الخميني (رحمه الله) وخطبه وبياناته قد ترجمت بشكل ملخص أو كامل بمختلف اللغات الإنجليزية والعربية والفرنسية والإسبانية والتركية والكردية والألمانية واللغات الأخرى.

 

وأضاف المساعد للشؤون الدولية لمؤسسة إعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني (رحمه الله) بأن أبرز المحاور الرئيسية لصحيفة الإمام الخميني تشتمل على الرسائل العائلية والرخص الشرعية والبرقيات والرسائل السياسية والاجتماعية والأحكام والفرامين والخطابات والبيانات والحوارات والمقابلات التي أجريت مع الإمام الخميني من قبل وكالات الأنباء والصحف المحلية والأجنبية.

 

وأضاف مقدم بأن المؤسسة وفي إطار برامجها ومشاريعها لإعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني تطمح إلى ترجمة صحيفة الإمام الخميني إلى اللغة الفرنسية كذلك.

 

وتمت إزاحة الستار عن النسخة العربية لصحيفة الإمام الخميني المؤلفة من 22 مجلد يوم الاثنين 11 أيار/ مايو 2009 فی مصلى الإمام الخميني بوسط العاصمة طهران.

 

وقد حضر مراسم إزاحة الستار عن النسخة العربية للصحيفة المساعد للشؤون الثقافية والعلاقات بمؤسسة إعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني (رحمه الله) حجة الإسلام والمسلمين (محمد رضا حشمتي) والمساعد للشؤون الدولية بمؤسسة إعداد ونشر تأليفات الإمام الخميني (رحمه الله)، حجة الإسلام والمسلمين (محمد مقدم) والقائم بالأعمال لدى المؤسسة، (حميد أنصاري) والمترجم اللبناني الشهير لهذه النسخة (منير مسعود) وأستاذ اللغة العربية وآدابها بجامعة العلامة الطباطبائي، الدكتور (علي كنجيان) وجمع من الباحثين والراغبين.